连晓丝
匈中关系持续发展,不断迈上新台阶,两国各领域合作空间广阔,两国关系有着美好未来。
诸葛金
今年2月份,该议程启动第二个10年计划,明确了未来10年的重点领域,包括促进科技发展和创新、打造环境可持续和气候适应型经济、增进民生福祉和提高人民生活品质等愿景。
淡凡菱
中国发展新质生产力亦有助于中方落实中非合作中长期规划。
根世敏
约万诺维奇对此指出,塞中合作对于塞尔维亚来说“意义重大”,“我们将中国视为实现经济现代化最重要的伙伴”。
马佳小涛
在经济全球化背景下,作为对全球经济具有重要影响力的世界第二大经济体,中国发展新质生产力将产生多重效应。
水雁菡
(林卓玮) ThestatevisitsofPresidentXitothreeEuropeancountriessignalpeace,cooperation,anddialogue,astheyareoccurringinthecontextofhugetensions,saidSébastienDrochon,seniorfellowoftheSchillerInstituteinFrance,inanexclusiveinterviewwithChinaNewsNetwork. Drochonnotedthepositiveeffects thatthepersonalfriendshipbetweenstateleaders hashadonstaterelationsandemphasizedtheimportanceofpeople-to-peopleexchanges.HeencouragesFrenchyouthsto“gotoChina,tounderstandChina,andtoinvestinChina” andexplorethehugepotentialofcooperationbetween thetwocountries.(LinZhuowei)